熱門關(guān)于《中國(guó)人的精神》讀后感范文3篇

時(shí)間:2021-12-04 作者:tddiction 讀后感

在我們讀完一本名著后,相信大家會(huì)有很多值得分享的東西和深刻的體會(huì),這時(shí)候我們可以靜下心來(lái)好好寫一篇讀后感,記錄下當(dāng)時(shí)自己的感受。讀完《中國(guó)人的精神》,你有什么感受呢?以下是范文社小編和大家分享的熱門關(guān)于《中國(guó)人的精神》讀后感范文3篇,以供參考,希望對(duì)您有幫助。

熱門關(guān)于《中國(guó)人的精神》讀后感范文3篇

《中國(guó)人的精神》讀后感1

首先不得不說(shuō)辜鴻銘是一個(gè)天才。一個(gè)學(xué)貫中西、精通九種語(yǔ)言、獲得13個(gè)博士學(xué)位的超人。

這本書是1915年出版用全英文寫成的《中國(guó)人的精神》,辜鴻銘用自己的筆維護(hù)了中國(guó)文化的尊嚴(yán),改變了部分西方人對(duì)中國(guó)的偏見(jiàn)。而且此書寫于上個(gè)世紀(jì)初的一戰(zhàn)期間,正當(dāng)歐洲文明陷于危機(jī),辜鴻銘的目的很明顯,為陷于危機(jī)的歐洲,甚至整個(gè)世界文明指出一條出路。目的,是去嘗試解釋中國(guó)文明的精神并揭示其價(jià)值。雖然我個(gè)人覺(jué)得部分思想也有極端之處,但是正如豆瓣ID黎旭所說(shuō),在辜鴻銘所處的那個(gè)幾乎是要全盤否定東方文化的歷史條件下,針對(duì)一種極端的思潮,或許只有用另外一種極端去予以抵制,才能達(dá)到一種真正的平衡。

此書,我看了前面三部分:真正的中國(guó)人,中國(guó)婦女,中國(guó)語(yǔ)言。字里行間透露的作為中國(guó)人的名族自豪感,很多精神也的確是我們國(guó)人所擁有的。但是辜先生的部分解說(shuō)也有偏頗,但是在那個(gè)時(shí)代來(lái)說(shuō),辜老先生對(duì)東方文明的宣傳實(shí)在是功不可沒(méi)無(wú)可厚非的。此書中表達(dá)的和描述的中國(guó)人是他過(guò)著具有成年人的理性卻具有孩童的心靈這樣一種生活。即真正的中國(guó)人具有成人的頭腦和孩子的心靈。因此中國(guó)精神是永葆青春的精神,是民族不朽的精神。不朽的秘密是什麼?難以言表的文雅:善解人意和通情達(dá)理的結(jié)合產(chǎn)物。什麼是正義的法則?正義的法則就是真實(shí)、守信、忠誠(chéng)。如今在中國(guó),不需要自然力量來(lái)保護(hù)自己,公正和爭(zhēng)議是比自然力量更高的力量,道德義務(wù)是必須得到服從的東西。

當(dāng)然關(guān)于中國(guó)人的精神,還需要我們來(lái)進(jìn)行更多更深入的探討和研究。

《中國(guó)人的精神》讀后感2

作為當(dāng)代中國(guó)青年,我們應(yīng)該以一種什么樣的精神和態(tài)度去面對(duì)生活、面對(duì)社會(huì)呢。青年是社會(huì)的希望和未來(lái),對(duì)國(guó)家和民族應(yīng)該具有高度的責(zé)任感和使命感。

最近,我閱讀了有近代中國(guó)文化怪杰之稱的辜鴻銘先生所著的《中國(guó)人的精神》。這本書從真正的中國(guó)人,中國(guó)禮儀,中國(guó)語(yǔ)言——以此來(lái)解釋中國(guó)文明的精神并揭示其價(jià)值。寫于上個(gè)世紀(jì)初的一戰(zhàn)期間,正當(dāng)歐洲文明陷于危機(jī),辜鴻銘的目的很明顯,為陷于危機(jī)的歐洲,甚至整個(gè)世界文明指出一條出路。目的,是去嘗試解釋中國(guó)文明的精神并揭示其價(jià)值。即儒教傳統(tǒng)下的中國(guó)文明。

《中國(guó)人的精神》原載1914年的《中國(guó)評(píng)論》,1915年更名《春秋大義》在京出版,并很快被譯成德文,一時(shí)轟動(dòng)西方。全書闡述了中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)西方文明的價(jià)值,在當(dāng)時(shí)中國(guó)文化面臨歧視、中華民族遭受欺凌的情況下,其影響尤為特殊。

理解真正的中國(guó)人和中國(guó)文明,你必須具備的三個(gè)特征:博大、精深、淳樸在這部著作中辜鴻銘把中國(guó)人的精神概括為以下幾個(gè)方面。

中國(guó)人的精神第一個(gè)就是紳士性。是沒(méi)有強(qiáng)硬、苛刻、粗魯和暴力。真正的中國(guó)人也許是丑陋、庸俗、愚昧、狡黠的,但卻并不可怕沒(méi)有侵略性,沒(méi)有荒唐,沒(méi)有邪惡。中國(guó)人確實(shí)有很多缺點(diǎn),但這些缺點(diǎn)中卻又透露出幾分可愛(ài)。第二種精神就是強(qiáng)烈的同情心。真正的中國(guó)人過(guò)著一種感情的受人類影響的生活,可能有時(shí)會(huì)被人說(shuō)成忽視了應(yīng)該做的事情但是確是自由的過(guò)著一種真實(shí)的、感覺(jué)的生活。書中還談到了中國(guó)的語(yǔ)言和無(wú)法繞開(kāi)的中國(guó)的文明。

作者認(rèn)為漢語(yǔ)是一種心靈的語(yǔ)言,所以真正的中國(guó)人是具有“孩子般的心靈和成人的頭腦的人”。而書中揭示中國(guó)人的精神生活,就必要宣傳中國(guó)傳統(tǒng)文化的價(jià)值。

不可否認(rèn),辜鴻銘所強(qiáng)調(diào)的那種“中國(guó)人的精神”,確實(shí)是令人向往和懷念的。老先生對(duì)中國(guó)人和西方人及中國(guó)文化與西方文化的比較中,推崇中華文化、儒家文化,認(rèn)為中國(guó)人是深沉的、博大的、純樸的和靈敏的。在文中,辜先生揭示中國(guó)人的精神生活,宣傳中國(guó)傳統(tǒng)文化的價(jià)值,鼓吹儒家文明,救助西方文明等論調(diào)里在當(dāng)時(shí)的西方引起了極大的反響。在他看來(lái),西方人懼怕上帝和法律,所以需要外在的強(qiáng)制力去進(jìn)行約束。耗費(fèi)了大量的財(cái)物去供養(yǎng)“閑人階層”,更是對(duì)人本身造成了強(qiáng)大的約束,這種約束進(jìn)而促使人走向極端,這也是對(duì)20世紀(jì)初的列強(qiáng)覬覦中國(guó)的一大主因。如今的中國(guó),盡管有一批傳統(tǒng)文化的捍衛(wèi)者,卻在日益西化的大眾面前顯得那么蒼白無(wú)力。所以會(huì)有人總是覺(jué)得“西方月亮比中國(guó)圓”,從而忘掉根本。以我們當(dāng)代人的眼光來(lái)看,我們對(duì)自己民族的優(yōu)秀文化須繼承和發(fā)揚(yáng),也要學(xué)習(xí)和借鑒其他民族的先進(jìn)文化、科技,絕不能有那種民族自大的心態(tài),從而能讓我們民族的文化在與其他民族的優(yōu)秀文化融會(huì)貫通中繼續(xù)發(fā)揚(yáng)光大,造福于我們的中華民族。

辜鴻銘是一個(gè)天才。學(xué)貫中西、精通九種語(yǔ)言、獲得13個(gè)博士學(xué)位。倒讀英文報(bào)紙嘲笑英國(guó)人,說(shuō)美國(guó)人沒(méi)有文化,第一個(gè)將中國(guó)的《論語(yǔ)》、《中庸》用英文和德語(yǔ)翻譯到西方。曾為六國(guó)使節(jié)當(dāng)翻譯。憑三寸不爛之舌向日本首相伊藤博文大講孔學(xué),與文學(xué)大師列夫·托爾斯泰書信來(lái)往,討論世界文化和政壇局勢(shì),被印度圣雄甘地稱為“最尊貴的中國(guó)人”……辜鴻銘,是應(yīng)該被歷史記下的。探索中國(guó)人的精神,沒(méi)有也永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)束。

《中國(guó)人的精神》讀后感3

近日用零碎的時(shí)間讀完了辜鴻銘先生的《中國(guó)人的精神》,其中的內(nèi)容讓我更深層次地領(lǐng)悟到中國(guó)文化的博大精深以及真正的中國(guó)人的精神。

這本書的作者辜鴻銘先生學(xué)博中西,號(hào)稱“清末怪杰”,是滿清時(shí)代精通西洋科學(xué)、語(yǔ)言兼及東方華學(xué)的中國(guó)第一人。20世紀(jì)初,西方人曾流傳一句話:到中國(guó)可以不看紫禁城,不可不看辜鴻銘。可見(jiàn)他當(dāng)時(shí)在社會(huì)上的影響力。

書中,辜鴻銘認(rèn)為,要估價(jià)一種文明,必須看它“能夠生產(chǎn)什么樣子的人,什么樣的男人和女人”。他批評(píng)那些“被稱作中國(guó)文明研究權(quán)威”的傳教士和漢學(xué)家們“實(shí)際上并不真正懂得中國(guó)人和中國(guó)語(yǔ)言”。他獨(dú)到地指出:“要懂得真正的中國(guó)人和中國(guó)文明,那個(gè)人必須是深沉的、博大的和純樸的”,因?yàn)椤爸袊?guó)人的性格和中國(guó)文明的三大特征,正是深沉、博大和純樸,此外還有“靈敏”。

他認(rèn)為中國(guó)人是特別講禮貌的人。真正的禮貌的本質(zhì)是考慮別人的感受。中國(guó)人有禮貌,是因?yàn)樗麄冞^(guò)著一種心靈生活,他們知道自己的感受,因而也容易考慮別人的感受。中國(guó)人的禮貌,雖然沒(méi)有日本人的禮貌那樣周全,卻讓人舒服,因?yàn)樗?,正如法?guó)人完美表達(dá)的那樣,是心靈的禮貌。相反,日本人的禮貌雖然周全,卻不那么讓人舒服,它可以說(shuō)是一種排練過(guò)的禮貌——類似于戲劇作品中用心學(xué)習(xí)的禮貌。這與直接來(lái)自心靈的、自發(fā)的禮貌不同。事實(shí)上,日本的禮貌好像沒(méi)有芳香的花朵,而真正禮貌的中國(guó)人的禮貌有一種芳香,來(lái)自心靈的名貴油膏的香味。

他還論述了中文的問(wèn)題。漢語(yǔ)口語(yǔ)的容易根源在于它是一種極其簡(jiǎn)單的語(yǔ)言。它是一種沒(méi)有語(yǔ)格,沒(méi)有時(shí)態(tài),沒(méi)有規(guī)則與不規(guī)則動(dòng)詞的語(yǔ)言。事實(shí)上,也不存在語(yǔ)法或其他任何規(guī)則。因此,對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)口語(yǔ)本身并不是一種很難的語(yǔ)言。但是對(duì)于那些來(lái)到中國(guó)的受過(guò)的歐洲人,尤其是半受的人來(lái)說(shuō),即使是漢語(yǔ)口語(yǔ)也是一種很難的語(yǔ)言。他認(rèn)為漢語(yǔ)口語(yǔ)是一種完全未受人的語(yǔ)言;事實(shí)上它是小孩的語(yǔ)言。當(dāng)那些有學(xué)問(wèn)的漢學(xué)家堅(jiān)持說(shuō)漢語(yǔ)是如此之難時(shí),歐洲小孩學(xué)習(xí)漢語(yǔ)口語(yǔ)卻是如此的容易。因此他認(rèn)為學(xué)習(xí)漢語(yǔ)要把自己當(dāng)作一個(gè)小孩,你將不僅進(jìn)入天堂之門,而且也能學(xué)好漢語(yǔ)了。

然而書中有一些觀點(diǎn)我不太贊同。例如納妾制和維護(hù)“三寸金蓮”。但書中的主旨精髓還是值得我們?nèi)ソ梃b的。

到底中國(guó)人的精神是什么?那并不是那么簡(jiǎn)單就可以回答的。此書通過(guò)“中國(guó)人的精神”,“中國(guó)女人”,“中國(guó)語(yǔ)言”,“約翰在中國(guó)”,“一個(gè)大漢學(xué)家”,“中國(guó)學(xué)”幾個(gè)方面闡述了中國(guó)人的精神。辜老先生通過(guò)許多例子和對(duì)比深入剖析了中國(guó)人的精神。我覺(jué)得中國(guó)人的謙虛是最可貴的并需要延續(xù)下去的,中國(guó)人的精神也應(yīng)“取其精華,去其糟粕”,也借鑒別人的好的地方,中華民族才能發(fā)揚(yáng)光大,而不再出現(xiàn)八國(guó)聯(lián)軍侵華時(shí)期被人欺凌的狀況。作為新時(shí)代的中國(guó)人,我認(rèn)為要借鑒書中有益的部分,努力做一個(gè)深沉、博大、純樸和靈敏的人。